کد خبر: ۴۷۷۰۳۹
تاریخ انتشار:

رمانی از ادبیات اوکراین به فارسی ترجمه شد

رمانی از ادبیات کلاسیک اوکراین برای نخستین‌بار به فارسی ترجمه و منتشر شد.
به گزارش بولتن نیوز، رمانی از ادبیات کلاسیک اوکراین برای نخستین‌بار و توسط یک اوکرایینی، به زبان فارسی ترجمه شد.

«خانواده کایداش» داستانی نوشته‌  «ایون نِچویی ـ لِوه تسکی» است که نگارش آن در سال ۱۸۷۸  به پایان رسیده است.

این رُمان را «کاترین کریکونیوک» که به‌واسطه‌ تحصیل دانشگاهی در رشته‌ شرق‌شناسی و تجربه‌ سال‌ها زندگی و معاشرت با ایرانیان، به زبان فارسی تسلط کامل دارد، به فارسی برگردانده است.

این اثر داستانی را نشر آرادمان در ۲۳۰ صفحه و با طرح جلدی از حمیدرضا بیدقی منتشر و در سی‌امین نمایشگاه کتاب تهران عرضه کرده است.

این مرکز نشر همچنین مجموعه داستان «روزی می‌روی» را از عادل قلی‌پور، نویسنده‌ی اهل اردبیل، شامل داستان‌های شب گرگ، خانه‌ پدری، چهار قدم مانده به درخت، تصادف، تیرهای برگ، قضیه‌ مرگ آرش، اسب‌های بخار، روزی می‌روی، بازرس ژاور، سیم خاردار و کلونازپام ۱، در ۱۲۰ صفحه منتشر و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه کرده است.
منبع: خبرگزاری مهر

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین