کد خبر: ۲۲۵۴۵۴
تاریخ انتشار:

حضور پربار ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت

رئیس اتحادیه ناشران گفت: حضور ایران در نمایشگاه کتاب فرانکفورت پربارتر از گذشته بود اما نیازمند فعالیت بیشتر و مدیریت واحد هستیم.
به گزارش واحد مرکزی خبر؛ نادر قدیانی در نشست خبری دستاوردهای نمایشگاه کتاب فرانکفورت افزود: در مقایسه با دوره های قبل این دوره را با هدف های بهتری می بینم. وی گفت: هنوز تا حضور مطلوب خود در این نمایشگاه فاصله داریم .

رئیس اتحادیه ناشران افزود: درست است که ما نمایشگاه های کتاب فرانسه، بولونیا و فرانکفورت را ویژه می دانیم اما باید به نمایشگاه های کوچک و تخصصی هم توجه کنیم. نمایشگاه های تخصصی گاهی به فرهنگ ما نزدیکتر هستند و ما در این نمایشگاه ها بیشتر می توانیم موفق باشیم .

قدیانی افزود: معتقدیم ناشران قدیمی که به علت اقتصاد ضعیف هنوز هم نیازمند کمک هستند باید در این نمایشگاه ها نیز شرکت کنند و دولت باید حامی ناشران باشد.

نمایشگاه کتاب فرانکفورت امسال در شهریور برگزار شد و ناشران ایرانی در فضایی بالغ بر 240 متر مربع در بخش های بزرگسال و کودک و نوجوان در این نمایشگاه شرکت داشتند.

رئیس آژانس ادبی غزال نیز در این نشست خبری گفت: حضور ناشران ایرانی در نمایشگاه های کتاب خارجی به صادرات فرهنگی کمک می کند.

علیرضا ربانی در سخنانی به موضوع ترجمه پرداخت و گفت: در حال حاضر دولت ها برای ترجمه معکوس آثارشان هزینه زیادی می کنند برای نمونه برزیل برای ترجمه هریک از آثارمکتوبش 8 هزار دلار و ارمنستان 4 هزار دلار در این زمینه حق ترجمه پرداخت می کند.

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین