کد خبر: ۴۶۶۶۸۳
تاریخ انتشار:

«بچه‌های واگنی» به بازار نشر آمدند

رمان «بچه‌های واگنی» نوشته گرترود چندلر وارنر با ترجمه آیدا مرادی آهنی توسط نشر جیکا منتشر و راهی بازار نشر شد.
به گزارش بولتن نیوز، آیدا مرادی آهنی داستان نویس و مترجم درباره اثر خود گفت: پس از دو اثر داستانی «پونز روی دم گربه» و «گلف روی باروت» که اولی مجموعه داستان و دومی رمان بود، اقدام به ترجمه یک رمان برای نوجوانان کردم. این کتاب با عنوان «بچه های واگنی» نوشته گرترود چندلر وارنر است که به تازگی توسط نشر جیکا منتشر و راهی بازار نشر شده است.

وی افزود: این رمان که برای مخاطبان کودک و نوجوان نوشته شده، یکی از عناوین سری مجموعه رمان های چندلر وارنر است. این معلم، زمانی که به عنوان معلم تدریس می کرده، به این نتیجه می رسد که کودکان و نوجوانان، داستان های هیجان انگیز را بسیار دوست دارند اما در این حوزه، کتابی که خواندنی و آسان خوان باشد، پیدا نمی کنند. به همین دلیل به نوشتن چنین کتاب هایی رو می آورد. «بچه های واگنی» اولین کتاب او با این رویکرد است.

این مترجم در ادامه گفت: «بچه های واگنی» داستان ۴ کودک از یک خانواده به نام آلدن است که باعث شد گرترود چندلر با آن به شهرت برسد. او ماجراهای این خانواده داستانی را در ۱۹ کتاب بعدی خود ادامه داد و در مجموع ۲۰ کتاب در این باره نوشت. این نویسنده در سال ۱۹۷۹ درگذشت.

مرادی آهنی در پایان گفت: ترجمه ام از این کتاب به تازگی توسط نشر جیکا منتشر و در اختیار کودکان و نوجوانان قرار گرفته است.
منبع: خبرگزاری مهر

شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.

bultannews@gmail.com

نظر شما

آخرین اخبار

پربازدید ها

پربحث ترین عناوین