وی ادامه داد: «در سال 92 بيش از 30 عنوان كتاب توسط موسسه متن منتشر شده است؛ عمده آثار چاپ اول بوده و بخشی نيز تجديد چاپ كتب قبلی بوده است. هر يك از اين كتابها، از ارزش معنوی و علمی بالايی برخوردار است و حاصل سالها فعاليت پژوهشی تخصصی بوده است.»
مديرعامل موسسه متن از عرضه بيش از 400 عنوان كتاب اين نشر در نمايشگاه كتاب تهران خبر داد و افزود: «ازجمله مهمترين كتابهايی كه امسال در نمايشگاه كتاب عرضه خواهد شد، شاهنامه شاهطهماسب است. اين كتاب يكی از مهمترين كتابهای عرصه هنرهای تجسمی است كه با كيفيت بسيار بالا با همكاری موزه هنرهای معاصر و حمايت بانك پاسارگاه به چاپ رسيده است.»
وی ادامه داد: «با توجه به اهميت و جايگاه ممتاز اين كتاب ارزشمند در تاريخ هنر ايران و جهان، چاپ آن به دقت نظر فراوان نياز داشت و تمام تلاش همكاران ما بر اين بود تا اين اثر، به نفيسترين شکل ممكن منتشر شود.»
شاهنامه شاهطهماسبی حاوی تصاوير 116 نگاره، جلد، آستر بدرقه، سرلوح و ديگر تذهيبهای موجود در موزه هنرهای معاصر، به همراه 33 نگاره از موزه متروپوليتن، 10 نگاره از مجموعه خليلی در لندن، 9 نگاره از بنياد آقاخان، 3 نگاره از موزه هنرهای اسلامی قطر، 13 تصوير متن شاهنامه(نمونه خط و جدولكشی) و يک نگاره از موزه رضا عباسی تهران است كه هر كدام از اين نگارهها، شرحی به دو زبان فارسی و لاتين دارد.
اسماعيلی ادامه داد: «اين اثر در قطع سلطانی و با صحافی نفيس و قاب در 420 صفحه به وسيله موسسه متن فرهنگستان هنر با مقدمه استاد«علی معلم دامغانی» و استاد «محمود فرشچيان»، همچنين «علي جنتی» وزير فرهنگ و ارشاد اسلامی، يادداشتهای رئيس موسسه متن و رئيس موزه هنرهای معاصر تدوين شده و به چاپ رسيده است. خوشنويسی عنوان و مقدمههای اين كتاب را نيز استاد «غلامحسين اميرخانی» بر عهده داشته است.
همچنينكتاب توسط محسن محمدخانی عكس برداری شده و گرافيست كار نيز رضا رضوی بوده است. شهاب متين رضا در گروه جلدسازي ترنج نيز امور مربوط به صحافي اين اثر نفيس را به انجام رساندهاند.»
علیرضا اسماعيلی از رونمايی اين اثر نفيس در 8 ارديبهشتماه ساعت 16، با حضور جمعی از مقامات كشوری، از جمله وزير ارشاد و هنرمندان و علاقهمندان خبرداد و گفت: «عرضه اصلی كتاب در نمايشگاه بينالمللی كتاب تهران خواهد بود.»
وی ادامه داد: «يكی از مهمترين رسالتهاي انتشارات فرهنگستان هنر به عنوان مرجع آثار هنری؛ شناسايی، آمادهسازی و چاپ اشياء و آثار هنری موزههای داخل و خارج کشور، به صورت كتاب است. در همين راستا از آثار ايرانی موجود در مجموعههای لهستان عكسبرداری صورت گرفت وكتاب «شاهکارهای هنر ايران در مجموعههای لهستان» در دو جلد(يک جلد تصاوير و يک جلد مجموعه مقالات) به زبانهاي فارسی و انگليسی چاپ و منتشر شد.
جلد اول اين كتاب در 8بخش منتشر شد كه شامل نقاشی و طراحی و خوشنويسی، قالی، منسوجات، جنگافزار، ظروف فلزی، سفالينه و کاشی و آبگينه، سکه و هنر اروپايی تقسيمبندی شده است.
در جلد دوم کتاب نيز در 8 مقاله تخصصی دوزبانه فارسی و انگليسی به شرح و توصيف آثار منتشره در جلد اول و همچنين روابط فرهنگی ايران و لهستان پرداخته شده است. علاوه بر آن 32 صفحه تصاوير رنگی مربوط به مقالات نيز، در آن منتشر شده است.
اين مجموعه شامل تصاوير آثار دوره ساسانی تا دوره قاجار و با محوريت دوره صفوی است كه در آن آثار منحصربه فردی از جمله چند اثر از رضا عباسی كه تا به حال ديده نشده بود، به چشم می خورد.»
وی ادامه داد: «فرهنگستان در راستای رسالت خود برای به تصوير كشيدن آثار موجود در موزههای خارجی امسال نيز با رايزنی های انجام شده به چاپ دو اثر ديگر در اين زمينه خواهد پرداخت كه از آن جمله می توان به «جلوههای هنر ايران در دوره قاجار در مجموعههای مجارستان» و نسخه خطی«سه مثنوی» خواجوی كرمانی معروف به «همای و همايون» اشاره كرد كه نسخه سه مثنوی با همكاری دانشگاه شهيد باهنر كرمان به چاپ خواهد رسيد.»
اسماعيلی «دانشنامه هنر و معماری» را كتاب ارزشمند ديگري شمرد كه سال گذشته توسط فرهنگستان منتشر شده است و ادامه داد: «اين اثر ترجمهای است از مدخلهای مربوط به هنر حوزه تمدنی ايران در دانشنامه 34 جلدی هنر گروو. مداخل اين دانشنامه را استادان تراز اول ايرانی و خارجی نوشتهاند كه توسط دکتر «سيدصالح طباطبايی» به فارسی ترجمه شده است. اين کتاب درقطع رحلی و در 800 صفحه منتشر شده است.»
وی همچنين به كتابهای«دانشنامه مهر و حكاكی» تأليف محمدجواد جدی به عنوان مهمترين مرجع در حوزه مهر و حكاكی؛ كتاب «مسجد جامع اصفهان» ترجمه دكتر جبلعاملی، يكی از بهترين كارهای عرضهشده در زمينه معماری؛ «جلدسازی ايرانيان از سلجوقيان تا قاجار» رساله دكترای مصطفی حسينی كه به بررسی جلدسازی در اين بازه تاريخی زير نظر استاد حبيبالله آيتاللهی پرداخته است، اشاره كرد.
بنابر اين گزارش، مدير عامل موسسه متن در ادامه به تشريح چاپ كتابهای مرجع و با اهميت پرداخت و افزود: «از ديگر كتابهايی كه به عنوان آثار مرجع فرهنگستان هنر می توان به آن اشاره داشت، «فرهنگنامه تاريخی زيبايی شناسی»است كه دبنی تاونزند نوشته و فريبرز مجيدی آن را ترجمه كرده است. همچنين كتاب «معماری متقدم مسلمانان» اثر كرسول به ترجمه مهدی گلچينعارفی است كه در موسسه متن در دست چاپ است و اميدواريم بتوانيم آن را در نمايشگاه كتاب عرضه كنيم.
اثر ديگر، كتاب «هنر و ارزش» نوشته فيلسوف بزرگ آمريكايی جورج ديكی است كه به شرح و تبيين نظريه نهادی هنر می پردازد و به قلم مهدی مقيسه ترجمه شده است.»
وی درمورد شاخصه آثار به چاپ رسيده توسط فرهنگستان هنر اظهار داشت: «شورای پژوهش فرهنگستان هنر در چند بخش تاليف، ترجمه، نسخ خطی و نفيس، آثار موجود در موزههای داخل و خارج و... به بررسی كمبود و كاستی های متون پژوهشی در زمينههای مختلف هنری می پردازد و آثار انتخاب می شود. تعدادی از آثار هم توسط استادان فن به فرهنگستان برای چاپ پيشنهاد داده می شود كه با بررسی شورای پژوهشی به چاپ می رسد.»
مدير عامل موسسه متن و معاون پژوهشی فرهنگستان هنر از برگزاری مراسم رونمايی و نشست بررسی كتاب«فرهنگنامه تاريخی زيبايی شناسی» در سرای اهل قلم خبر داد و افزود: «اين مراسم در روز 18 ارديبهشتماه ساعت 10 در سرای اهل قلم با حضور كارشناسان و پژوهشگران و علاقهمندان برگزار خواهد شد.»
انتشارات فرهنگستان هنر در بيستوهفتمين نمايشگاه كتاب تهران در مصلی تهران، شبستان، راهروی 28، غرفه 2 قرار دارد.