گروه بینالملل: اکبر نصراللهی دکترای مدیریت رسانه، به اقدامات دوگانه بیبیسی فارسی در استفاده از واژه تروریست پرداخته و آورده است: استفاده نکردن از صفت تروریستی برای عاملان حملات تروریستی نیوزیلند مجلس شورای اسلامی و چابهار و در مقابل استفاده از صفت تروریستی برای حملات با چاقو در متروی لندن، استفاده از دولت برای گروه تروریستی داعش، ازجمله اقدامات دوگانه بیبیسی است.
به گزارش بولتن نیوز، متن یادداشت این نویسنده و عضو هیئتعلمی دانشگاه به شرح زیر است:
دیوید جردن رئیس سیاستگذاری و استانداردهای خبری شبکه بیبیسی سال گذشته در پاسخ به انتقادها از بخش فارسی این شبکه در استفاده نکردن از عبارت حملات تروریستی در پوشش اخبار شهادت حدود ۲۴ نفر ازجمله کودکان در اهواز گفته بود:
«استفاده بیبیسی از واژه تروریستی در مورد برخی حملات مثل حمله به متروی لندن اشتباه بوده است... استفاده از واژه تروریستی بر اساس سیاستهای بیبیسی در این شبکه به علت اختلاف دیدگاه در مورد مصادیق اقدامات تروریستی ممنوع است.»
بیبیسی فارسی در بخش ۶۰ دقیقه ۲۳ مرداد ۹۸ در گزارش فرینعاصمی، دوباره از عبارت «شورشیان تحت حمایت ایران» برای حوثیها استفاده کرده است.
حالا باید به قول میرسلیم از دیوید جردن پرسید: اینو چی میگید؟
اقدامات دوگانه بیبیسی در این مورد مسبوق به سابقه است؛ استفاده نکردن از صفت تروریستی برای عاملان حملات تروریستی نیوزیلند مجلس شورای اسلامی و چابهار و در مقابل استفاده از صفت تروریستی برای حملات با چاقو در متروی لندن، استفاده از دولت برای گروه تروریستی داعش، ازجمله نمونههای آن است.
انتهای پیام/#
شما می توانید مطالب و تصاویر خود را به آدرس زیر ارسال فرمایید.
bultannews@gmail.com