انجمن صنفی مترجمان شهر تهران نشست «نقد ترجمه مثنوی معنوی» را برگزار میکند.
به گزارش بولتن نیوز، انجمن صنفی مترجمان شهر تهران با همکاری حوزه هنری، در راستای ارتقای نهضت ملی نقد ترجمه و چشماندازهای مندرج در اساسنامه، اقدام به برگزاری سلسله نشستهای نقد ترجمه با حضور اساتید مجرب این حوزه کرده است.
این نشستها با هدف آشنایی دانشپذیر با دانش نظری و عملی، نقد ترجمه، تربیت منتقد ترجمه و با رویکردی عملی به مطالعات ترجمه کاربردی برگزار میشود. نقد علمی و عملی متون ادبی محوریت اصلی این دورهها خواهند بود.
بیست و هفتم خرداد ماه، هشتمین جلسه از این سلسله نشستها با عنوان «نقد ترجمه مثنوی معنوی» و تدریس دکتر قدمعلی سرامی برگزار خواهد شد.
این دوره طی یک سال و بصورت 10 نشست برگزار خواهد شد و در پایان به شرکتکنندگان گواهی حضور و یا تحت شرایطی خاصی گواهی شغلی منتقد ترجمه اعطا خواهد شد.
علاقمندان میتوانند جهت کسب اطلاعات بیشتر و بهرهمندی از تخفیفات ویژه و نیز ثبت نام در این دوره به وبگاه انجمن مراجعه یا با دفتر انجمن 66123282 تماس بگیرند.