از ابتدای پاییز سری جدید برنامه سینما کلاسیک آغاز می شود و هفته های ابتدایی اختصاص به مرور آثار مارلون براندو دارد.
گروه سینما و تلویزیون، از ابتدای پاییز سری جدید برنامه سینما کلاسیک آغاز می شود و هفته های ابتدایی اختصاص به مرور آثار مارلون براندو دارد.
به گزارش بولتن نیوز، این مجموعه با فیلم های مردان(The Men) محصول 1950 آغاز می شود، فیلمی که برای نخستین بار از سیمای جمهوری اسلامی پخش خواهدشد. فیلم های زنده باد زاپاتا 1952 (Viva Zapata)، وحشی The Wild One) 1953)، در بارانداز On the Waterfront) 1954)، سربازهای یک چشم One-Eyed Jacks) 1961)، آپولوزا The Appaloosa) 1966)، بسوزان Burn) 1969)، پدرخوانده 1 The Godfather) 1972)، میسوری از هم می پاشد The Missouri Breaks) 1976) و فیلم پدر خوانده 1 از این مجموعه برای نخستین بار با دوبله سینمایی قدیمی آن پخش خواهند شد.
گفتنی است، ابتدای هر فیلم حامد بهداد، بازیگر جوان سینمای ایران در خصوص سبک بازیگری مارلون براندو صحبت خواهد کرد.
همچنین در ادامه ی برنامۀ «سینما کلاسیک» بینندۀ بسیاری از فیلم های کلاسیک برجستۀ تاریخ سینما با تحلیل و نقد توسط منتقدین و سینماگران ایران می توانید باشید.
هر پنجشنبه ساعت 23 بینندۀ باکس ویژۀ شبکه نمایش باشید.
با شروع فصل پاییز، هر هفته پنجشنبه ساعت 23 فیلم های سینمایی شاخص و خاص سینمای جهان همراه با نقد و تحلیل از شبکه نمایش پخش خواهد شد.
در هفته ی نخست پاییز فیلم«بادی که در مرغزار وزید» اثر کن لوچ کارگردان پُرآوازه و معترض انگلیسی، پخش می شود. اگرچه غالب مردم جهان نسبت به جنایت های استعمار انگلستان طی قرون اخیر در کشورهای مختلف آسیایی، آفریقایی و نیز در قاره آمریکا آگاهی دارند، اما داستان پرماجرای حضور اشغالگرانه و استعماری دولت انگلستان در خاک همسایگان اروپایی خود شاید کمتر شناخته شده باشد. یکی از کشورهای اروپایی که سالها زخم حضور اشغالگران امپراطوری بریتانیا بر تن آن باقی ماند، کشور ایرلند بود: جزیره ای بزرگ در همسایگی انگلستان که مردمانی با زبان، فرهنگ و مذهب متفاوت داشت.
دوبله آثار ماندگار تاریخ سینما بسیاری از فیلم های ارزشمند تاریخ سینما، گرچه مورد اقبال علاقمندان سینما در ایران بوده است اما برنامه ریزی جدی و مناسبی برای دوبله و پخش این آثار از سینما و تلویزیون تاکنون صورت نپذیرفته بود.
هم اکنون شبکه نمایش در راستای هویت بخشی و اغنای مخاطبین گام جدی برای دوبله و پخش این آثار برداشته است.
پاییز قبیلۀ شاین پاییز قبیلۀ شاین(Cheyenne Autumn) محصول 1964 به کارگردانی، کارگردان بزرگ تاریخ سینما جان فورد می باشد. این فیلم از آخرین فیلم های جان فورد است و در بردارندۀ نگاه متفاوت او به سرخپوستان و به نوعی تجدید نظر او در مورد این مردم است. گرچه این فیلم نشان دهندۀ ظلم و ستمی است که دولت آمریکا نسبت به صاحبان اصلی این سرزمین رواداشته ولی تاکنون جهت پخش دوبله نشده است. بهرام زند، گویندۀ توانا و شناخته شده سرپرستی دوبلۀ این فیلم را برعهده دارد.
آلفرد هیچکاک با دردسر هری به شبکه نمایش می آید هیچکاک فیلم دردسر هری(The Trouble with Harry) را بر اساس رمانی از جان ترایور استوری ساخته است، کمدیی مخصوص هیچکاک که سعی کرده در آن مرگ را به شوخی بگیرد.
در یکی از جنگل های انگلستان جسد هری کشف می شود و همسر هری، یک دریانورد، یک پیر دختر و یک نقاش به ترتیب با جسد رو به رو می شوند و به تصور اینکه قاتل هستند سعی می کنند از شر جسد خلاص شوند و این مسئله باعث دردسر همه ی آنها می شود...