جمهوری اسلامی ایران مصمم است به طور فعال در کلیه تلاش های بین المللی حقوقی و دیپلماتیک برای نجات بشریت از خطرسلاح های هسته ای و اشاعه آنها، از جمله از طریق ایجاد مناطق عاری از سلاح های هسته ای به ویژه در خاورمیانه، مشارکت نماید.
به گزارش بولتن نیوز، متن انگلیسی و فارسی این بیانیه بدین شرح است:
In the
name of God, the Compassionate, the Merciful
The Statement
of the Islamic Republic of Iran
Following
the Adoption of UN Security Council Resolution 2231 Endorsing
The
Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA)
1.
The Islamic Republic of Iran considers science
and technology, including peaceful nuclear technology, as the common heritage
of mankind. At the same time, on the basis of solid ideological, strategic and
international principles, Iran categorically rejects weapons of mass
destruction and particularly nuclear weapons as obsolete and inhuman, and
detrimental to international peace and security. Inspired by the sublime
Islamic teachings, and based on the views and practice of the late founder of
the Islamic Revolution, Imam Khomeini, and the historic Fatwa of the leader of the Islamic Revolution, Ayatollah Khamenei,
who has declared all weapons of mass destruction, particularly nuclear weapons,
to be Haram (strictly forbidden) in
Islamic jurisprudence, the Islamic Republic of Iran declares that it has always
been the policy of the Islamic Republic of Iran to prohibit the acquisition,
production, stockpiling or use of nuclear weapons.
2.
The Islamic Republic of Iran underlines the imperative of total elimination of
nuclear weapons, as a requirement of international security and an obligation
under the
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT).The Islamic Republic
of Iran is determined to engage actively in all international diplomatic and
legal efforts to save humanity from the menace of nuclear weapons and their
proliferation, including through the establishment of Nuclear Weapons Free
Zones, particularly in the Middle East.
3.
The Islamic Republic of Iran
firmly insists that States parties to the
NPT shall
not be prevented from enjoying their inalienable rights under the Treaty to
develop research, production and use of nuclear energy for peaceful purposes
without discrimination and in conformity with Articles I and II of NPT.
4.
The
finalization of the Joint Comprehensive Plan of Action (JCPOA) on 14 July
2015 signifies a momentous step by the Islamic Republic of Iran and E3/EU+3 to
resolve, through negotiations and based on mutual respect, an unnecessary
crisis, which had been manufactured by baseless allegations about Iranian
peaceful nuclear program, followed by unjustified politically-motivated
measures against the people of Iran.
5.
The JCPOA is premised on reciprocal commitments by Iran and E3/EU+3,
ensuring the exclusively peaceful nature of Iran’s nuclear program, on the one
hand, and the termination of all provisions of Security Council resolutions 1696 (2006), 1737
(2006), 1747 (2007), 1803 (2008), 1835 (2008), 1929 (2010) and 2224 (2015) and comprehensive lifting of all United Nations
Security Council sanctions, and all nuclear-related sanctions imposed by the United
States and the European Union and its member-states, on the other. The Islamic
Republic of Iran is committed to implement its voluntary undertakings in good
faith contingent upon same good faith implementation of all undertakings,
including those involving the removal of sanctions and restrictive measures, by
E3/EU+3 under the JCPOA.
6.
Removal of nuclear-related sanctions
and restrictive measures by European Union and the United States would mean
that transactions and activities referred to under the JCPOA could be carried
out with Iran and its entities anywhere in the world without fear of retributions
from extraterritorial harassment, and all persons would be able to freely
choose to engage in commercial and financial transactions with Iran. It is clearly
spelled out in the JCPOA that both EU and the U.S. will refrain from
re-introducing or re-imposing the sanctions and restrictive measures lifted
under the JCPOA. It is understood that reintroduction or re-imposition, including
through extension, of the sanctions and restrictive measures will constitute
significant non-performance which would relieve Iran from its commitments in
part or in whole. Removal of sanctions
further necessitates taking appropriate domestic legal and administrative
measures, including legislative and regulatory measures to effectuate the
removal of sanctions. The JCPOA requires an effective end to all discriminatory
compliance measures and procedures as well as public statements inconsistent
with the intent of the agreement. Iran underlines the agreement by JCPOA
participants that immediately after the adoption of the Security Council
resolution endorsing the JCPOA, the EU, its Member States and the United States
will begin consultation with Iran regarding relevant guidelines and publicly
accessible statements on the details of sanctions or restrictive measures to be
lifted under the JCPOA.
7.
The Islamic Republic of Iran will pursue its peaceful nuclear
program, including its enrichment and enrichment R&D, consistent with its
own plan as agreed in the JCPOA, and will work closely with its counterparts to
ensure that the agreement will endure the test of time and achieve all its
objectives. This commitment is based on assurances by E3/EU+3 that they will
cooperate in this peaceful program consistent with their commitments under the
JCPOA. It is understood and agreed that, through steps agreed with the IAEA,
all past and present issues of concern will be considered and concluded by the
IAEA Board of Governors before the end of 2015. IAEA has consistently concluded
heretofore that Iran’s declared activities are exclusively peaceful.
Application of the Additional Protocol henceforth is intended to pave the way
for a broader conclusion that no undeclared activity is evidenced in Iran
either. To this end, The Islamic Republic of Iran will cooperate with IAEA, in
accordance with the terms of the Additional Protocol as applied to all
signatories. IAEA should, at the same time, exercise vigilance to ensure full
protection of all confidential information. The Islamic Republic of Iran has
always fulfilled its international non-proliferation obligations scrupulously
and will meticulously declare all its relevant activities under the Additional
Protocol. In this context, since no
nuclear activity is or will ever be carried out in any military facility, the
Islamic Republic of Iran is confident that such facilities will not be the
subject of inspection requests.
8.
The Joint Commission established under the JCPOA should be enabled
to address and resolve disputes in an impartial, effective, efficient and
expeditious manner. Its primary role is to address complaints by Iran and ensure
that effects of sanctions lifting stipulated in the JCPOA will be fully
realized. The
Islamic Republic of Iran may reconsider its commitments under the JCPOA, if the effects of the termination of the UNSC
sanction, or EU or US nuclear related sanctions or restrictive measures are
impaired by continued application or the imposition of new sanctions with a
nature and scope identical or similar to those that were in place prior to the
Implementation Date, irrespective of whether such new sanctions are introduced
on nuclear related or other grounds, unless the issues are remedied within a
reasonably short time.
9.
Reciprocal measures, envisaged in the dispute Settlement mechanism
of JCPOA, to redress significant non-performance are considered as the last
resort, if significant non-performance persists and is not remedied within the
arrangements provided for in JCPOA. The Islamic Republic of Iran considers such
measures as highly unlikely, as the objective is to ensure compliance rather
than provide an excuse for arbitrary reversibility or means for pressure or
manipulation. Iran is committed to fully implement its voluntary commitments in
good faith. In order to ensure continued compliance by all JCPOA participants,
the Islamic Republic of Iran underlines that in case the mechanism is applied
against Iran or its entities and sanctions, particularly Security Council
measures, are restored, the Islamic Republic of Iran will treat this as grounds
to cease performing its commitments under the JCPOA, and to reconsider its
cooperation with the IAEA.
10. The Islamic Republic of Iran
underlines the common understanding and clearly-stated agreement of all JCPOA
participants that affirms that the provisions of the Security Council Resolution 2231,
endorsing the JCPOA, do not constitute provisions of the JCPOA, and can in no
way impact performance of the JCPOA.
11. The
Government of the Islamic Republic of Iran is determined to actively contribute
to promotion of peace and stability in the region in the face of increasing
threat of terrorism and violent extremism. Iran will continue its leading role
in fighting this menace and stands ready to cooperate fully with its neighbors
and the international community in dealing with this common global threat.
Moreover, the Islamic Republic of Iran will continue to take necessary measures
to strengthen its defense capabilities in order to protect its sovereignty,
independence and territorial integrity against any aggression and to counter
the menace of terrorism in the region. In this context, Iranian military
capabilities, including ballistic missiles, are exclusively for legitimate
defense. They have not been designed for WMD capability, and are thus outside
the purview or competence of the Security Council resolution and its annexes.
12. The
Islamic Republic of Iran expects to see meaningful realization of the
fundamental shift in the Security Council’s approach envisaged in the preamble
of SCR 2231. The Council has an abysmal track record in dealing with Iran,
starting with its acquiescing silence in the face of a war of aggression by
Saddam Hussain against Iran in 1980, its refusal from 1984 to 1988 to condemn,
let alone act against, massive, systematic and wide-spread use of chemical
weapons against Iranian soldiers and civilians by Saddam Hussain, and the
continued material and intelligence support for Saddam Hussain’s chemical warfare
by several of its members. Even after Saddam invaded Kuwait, the Security
Council not only obdurately refused to rectify its malice against the people of
Iran, but went even further and imposed ostensibly WMD-driven sanctions against
these victims of chemical warfare and Council’s acquiescing silence. Instead of at least noting the fact that Iran had not
even retaliated against Saddam Hussain’s use of chemical weapons, the
Council rushed to act on politically-charged baseless allegations against Iran,
and unjustifiably imposed a wide range of sanctions against the Iranian people
as retribution for their resistance to coercive pressures to abandon their
peaceful nuclear program. It is
important to remember that these sanctions, which should not have been imposed
in the first place, are the subject of removal under the JCPOA and UNSCR 2231.
13. Therefore,
the Islamic Republic of Iran continues to insist that all sanctions and restrictive
measures introduced and applied against the people of Iran, including those
applied under the pretext of its nuclear program, have been baseless, unjust and
unlawful. Hence, nothing in the JCPOA shall be construed to imply, directly or
indirectly, an admission of or acquiescence by the Islamic Republic of Iran in
the legitimacy, validity or enforceability of the sanctions and restrictive
measures adopted against Iran by the UNSC, the EU or its Member States, the
United States or any other State, nor shall it be construed as a waiver or a
limitation on the exercise of any related right the Islamic Republic of Iran is
entitled to under relevant national legislations, international instruments or
legal principles.
14. The Islamic Republic of Iran
is confident that the good-faith implementation of the JCPOA by all its
participants will help restore the confidence of Iranian people who have been
unduly subjected to illegal pressure and coercion under the pretext of this
manufactured crisis, and will open new possibilities for cooperation in dealing
with real global challenges and actual threats to regional security. Our region
has long been mired in undue tension while extremists and terrorists continue
to gain and maintain grounds. It is high time to redirect attention and focus on
these imminent threats and seek and pursue effective means to defeat this
common menace.
و اما متن فارسی به شرح زیر است:
1- جمهوری اسلامی ایران دانش و فناوری، از جمله فناوری صلح آمیز هسته ایران را به عنوان میراث مشترک بشریت قلمداد می نماید. در عین حال، بر اساس مبانی محکم ایدئولوژیک، راهبردی و بین المللی، سلاح های کشتار جمعی و به ویژه سلاح های هسته ای را به طور مطلق به عنوان سلاح هایی منسوخ، غیر انسانی و مضر برای صلح و امنیت بین المللی، مردود می داند. با الهام از آموزه های متعالی اسلامی و بر مبنای اندیشه ها و سیره بنیانگذار فقید انقلاب اسلامی،حضرت امام خمینی (ره)، و فتوای تاریخی رهبر انقلاب اسلامی،حضرت آیت الله خامنه ای، که کلیه سلاح های کشتار جمعی، به ویژه سلاح های هسته ای را در فقه اسلامی حرام اعلام نموده اند، جمهوری اسلامی ایران اعلام می دارد که سیاست همیشگی اش منع اکتساب، تولید، انباشت یا استفاده از سلاح های هسته ای می باشد.
2- جمهوری اسلامی ایران ضرورت امحاءکامل سلاح های هسته ای را،به عنوان یک ضرورت امنیت بین المللی و یک تکلیف منطبق بر معاهده منع گسترش سلاح های هسته ای (NPT) مورد تاکید قرار می دهد. جمهوری اسلامی ایران مصمم است به طور فعال در کلیه تلاش های بین المللی حقوقی و دیپلماتیک برای نجات بشریت از خطرسلاح های هسته ای و اشاعه آنها، از جمله از طریق ایجاد مناطق عاری از سلاح های هسته ای به ویژه در خاورمیانه، مشارکت نماید.
3- جمهوری اسلامی ایران قاطعانه ابرام می ورزد که دولت های عضو معاهده منع گسترش سلاح های هسته ای بدون تبعیض و منطبق با مواد 1 و 2 معاهده نباید از بهره مندی از حقوق لاینفک خود برای توسعه تحقیقات، تولید و استفاده از انرژی هسته ای برای اهداف صلح آمیز، ،باز داشته شوند.
4- جمعبندی برنامه جامع اقدام مشترک (برجام) در تاریخ 23 تیر 1394، نشانگر یک گام بسیار مهم توسط جمهوری اسلامی ایران و گروه 1+5 برای حل و فصل یک بحران غیر ضروری، از طریق مذاکره و بر مبنای احترام متقابل است؛بحرانی که در نتیجهی اتهامات بی پایه و اساس درباره برنامه هسته ای صلح آمیز ایران ایجاد، و با اقدامات ناموجه و مبتنی بر انگیزه های سیاسی علیه ملت ایران دنبال شده بود.
5- برجام مبتنی است بر تعهدات متقابل جمهوری اسلامی ایران و گروه 1+5، که از یک سو، موجب حصول اطمینان از ماهیت منحصرا صلح آمیز برنامه هسته ای ایران شده، و از سوی دیگر، تمامی مفاد قطعنامه های شماره 1696 و 1737 (مصوب سال 2006)، 1747 (مصوب سال 2007)، 1803 و 1835(مصوب سال 2008)، 1929 (مصوب سال 2010) و 2224 (مصوب سال 2015) رالغو کرده و همه تحریم های شورای امنیت سازمان ملل متحد و تحریم های مرتبط با هسته ای که توسط ایالات متحده و اتحادیه اروپایی و دولت های عضو اتحادیه اروپایی تحمیل شده بودند را به طور جامع لغو می کند. جمهوری اسلامی ایران متعهد است که تعهدات داوطلبانه خود را با حسن نیت و منوط به اجرای با حسن نیت همه تعهدات توسط گروه 1+5 وفق برجام، از جمله تعهدات متضمن رفع تحریم ها و اقدامات محدودیت ساز، اجرا کند.
6- رفع تحریم ها و اقدامات محدودیت ساز مرتبط هسته ای توسط اتحادیه اروپایی و ایالات متحده به این معنا خواهد بود که معاملات و فعالیت های مورد اشاره در برجام می توانند با ایران و اشخاص ایرانی در همه جای دنیا بدون هراس از مجازات های ناشی از مزاحمت های فراسرزمینی انجام شوند و همه اشخاص قادر خواهند بود تا با آزادی انتخاب به معاملات تجاری و مالی با ایران بپردازند. در برجام به وضوح تصریح شده است که اتحادیه اروپایی و آمریکا هر دو از بازگرداندن یا تحمیل مجدد تحریم ها و اقدامات محدودیت ساز که منطبق با برجام رفع شده اند، خودداری خواهند ورزید. تفاهم بر آن است که بازگرداندن یا تحمیل مجدد تحریم ها و اقدامات محدودیت ساز از جمله از طریق تمدید، به مثابه عدم پایبندی اساسی خواهند بود که ایران را از تعهداتش به طور جزئی یا کلی معاف خواهد ساخت. برداشتن تحریم ها مستلزم اتخاذ اقدامات مقتضی حقوقی و اجرایی داخلی از جمله اقدامات تقنینی و آئین نامه ای به منظور لازم الاجرا نمودن رفع تحریم ها می باشد. برجام مستلزم خاتمهی موثر همه تدابیر و رویه های الزامی تبعیض آمیز و همچنین بیانیه های عمومی ای است که با هدف موافقتنامه همسویی نداشته باشد. ایران بر توافق حاصله میان اعضاء برجام تاکید می نماید که بر مبنای آن بلافاصله پس از تصویب قطعنامه شورای امنیت در تایید برجام، اتحادیه اروپایی، کشورهای عضو اتحادیه اروپایی و ایالات متحده مشورت با ایران را درباره دستورالعمل های مربوطه و بیانیه های در دسترس عموم در خصوص جزئیات تحریم ها یا اقدامات محدودیت سازی که قرار است مطابق با برجام لغو شوند،آغاز خواهند نمود.
7- جمهوری اسلامی ایران برنامه هسته ای صلح آمیز ، از جمله غنی سازی و تحقیق و توسعه غنی سازی را منطبق با برنامه خود همان گونه که در برجام توافق شده، دنبال خواهد نمود و با طرف های خود از نزدیک کار خواهد کرد تا اطمینان حاصل شود که این توافق از گذر زمان به سلامت گذشته و همه اهداف خود را محقق خواهد ساخت. این تعهد بر مبنای تضمین هایی است که گروه 1+5 داده اند که بر مبنای آن در این برنامه صلح آمیز بر اساس تعهداتشان مطابق برجام همکاری خواهند نمود.همچنین این گونه تفاهم و توافق شد که از طریق گام های مورد موافقت با آژانس بین المللی انرژی اتمی، همه موضوعات موجب نگرانیِ گذشته و حال، قبل از پایان سال 2015توسط شورای حکام آژانس بررسی و مختومه خواهند شد. آژانس بین المللی انرژی اتمی تا کنون مستمراً نتیجه گیری کرده است که فعالیت های اظهار شده ایران منحصراًصلح آمیز هستند. بنابراین، از این به بعد هدف از اجرای پروتکل الحاقی فراهم کردن زمینه برای «نتیجه گیری گسترده تر»بر این مبنا است که مدرکی دال بر وجود فعالیت اظهارنشده نیز در ایران وجود ندارد. بدین منظور، جمهوری اسلامی ایران با آژانس بین المللی انرژی اتمی وفق ضوابط پروتکل الحاقی به همان گونه که در مورد همه امضاء کنندگان اعمال می شود، همکاری خواهد نمود. در عین حال، آژانس بین المللی انرژی اتمی باید اقدامات احتیاطی لازم را برای تضمین حفاظت کامل از اطلاعات طبقه بندی شده به کار گیرد. جمهوری اسلامی ایران همواره تکالیف بین المللی عدم اشاعه ای خود را با دقت تام اجرا نموده است و با نهایت دقت همه فعالیت های مرتبط خود را منطبق بر پروتکل الحاقی اظهار خواهد نمود. در این چارچوب و از آنجا که هرگز هیچ گونه فعالیت هسته ای در هیچ یک از تاسیسات نظامی وجود نداشته و نخواهد داشت، جمهوری اسلامی ایران اطمینان دارد چنین تاسیساتی موضوع درخواست بازرسی نخواهند بود.
8- کمیسیون مشترک ایجاد شده بر مبنای برجام بایستی قادر باشدتا اختلافات را به نحو بی طرفانه، موثر، کارآمد و سریع، رسیدگی و حل و فصل نماید. نقش اصلی این کمیسیون عبارت است از رسیدگی به شکایت های ایران و حصول اطمینان نسبت به این که آثار لغو تحریم های تصریح شده در برجام بطور کامل محقق گردند. در صورتی که آثار لغو تحریم های شورای امنیت سازمان ملل متحد، یا تحریم ها یا اقدامات محدودیت ساز مرتبط با هسته ای اتحادیه اروپایی و ایالات متحده به وسیله تداوم اعمال یا تحمیل تحریم های جدید با ماهیت و گسترهی همسان یا مشابه تحریم هایی که قبل از روز اجرا برقرار بودند، مخدوش گردد،جمهوری اسلامی ایران اختیار خواهد داشت تعهدات خود وفق برجام را مورد تجدید نظر قرار دهد؛ فارغ از اینکه چنین تحریم های جدیدی بنا به دلایل مرتبط هسته ای یا دیگر دلایل وضع شوند، مگر این که مسائل در طی یک دوره زمانی کوتاه و معقول اصلاح گردند.
9- اقدامات متقابل پیش بینی شده در سازوکار حل و فصل اختلافات در برجام در واکنش به عدم پایبندی اساسی، به عنوان آخرین حربه در نظر گرفته شده اند، و در صورتی به کار گرفته خواهند شد که عدم پایبندی اساسی تداوم یابد و طی ترتیبات در نظر گرفته شده در برجام جبران نشده باشند. جمهوری اسلامی ایران چنین اقداماتی را بسیار غیرمحتمل قلمداد می کند چرا که هدف، تضمین پایبندی است نه فراهم ساختن بهانه ای برای برگشت پذیری خودسرانه یا ابزاری برای فشار یا اعمال نفوذ. ایران متعهد است تعهدات داوطلبانه خود را به طور کامل و با حسن نیت اجرا کند. به منظور حصول اطمینان ازپایبندی مستمر همه اعضاء برجام، جمهوری اسلامی ایران تاکید می کند در صورتی که سازوکار مذکور علیه ایران یا اشخاص ایرانی اعمال شوند و تحریم ها به ویژه تدابیرشورای امنیت اعاده گردند، جمهوری اسلامی ایران این کار را به منزله مبنایی برای توقف اجرای تعهدات خود وفق برجام و تجدید نظر در همکاری اش با آژانس بین المللی انرژی اتمی تلقی خواهد نمود.
10- جمهوری اسلامی ایران تفاهم مشترک و توافق صریح همه طرف های شرکت کننده در برجام را مورد تاکید قرار می دهد که بر مبنای آن مفاد قطعنامه 2231 شورای امنیت در تایید برجام، به مثابه مفاد برجام نبوده و به هیچ وجه نمی تواند اجرای برجام را تحت تاثیر قرار دهد.
11- دولت جمهوری اسلامی ایران مصمم است به طور فعال برای ارتقاء صلح و ثبات در منطقه در مواجهه با تهدید فزایندهی تروریسم و افراط گرایی خشونت بار کمک کند. ایران نقش پیشرو خود را در مبارزه با این خطر ادامه خواهد داد و آماده است با همسایگان خود و جامعه بین المللی در پرداختن به این تهدید مشترک جهانی بطور کامل همکاری نماید. علاوه بر این، جمهوری اسلامی ایران تدابیر لازم برای تقویت توانمندی های دفاعی خود به منظور حراست از حاکمیت، استقلال و تمامیت ارضی خود در مقابل هر گونه تجاوز و همچنین مقابله با تهدید تروریسم در منطقه را ادامه خواهد داد. در این چارچوب، توانمندی های نظامی ایران از جمله موشک های بالستیک، منحصرا برای دفاع مشروع هستند. این تجهیزات برای قابلیت حمل سلاح های هسته ای طراحی نشده اند و بنابراین، خارج از حیطه یا صلاحیت قطعنامه شورای امنیت و پیوست های آن می باشند.
12- جمهوری اسلامی ایران انتظار دارد همانگونه که در مقدمه قطعنامه 2231 پیش بینی شده است،شاهد تحقق معنادار تغییر بنیادین در رویکرد شورای امنیت باشد.شورا سابقه سیاهی در رفتار با ایران دارد که از سکوت توأم با رضایت شورا در مواجهه با تجاوز صدام حسین علیه ایران در سال 1980 آغاز شد و با امتناع شورا حتی از محکوم کردن، چه برسد به اقدامی علیه، استفاده انبوه، سیستماتیک و گسترده از سلاح های شیمیایی توسط صدام حسین علیه رزمندگان و غیرنظامیان ایرانی طی سال های 1984 تا 1988 و همچنین حمایت مادی و اطلاعاتی چندین عضو شورا از جنگ شیمیایی صدام حسین ادامه یافت. حتی بعد از این که صدام حسین کویت را مورد تهاجم قرار داد، شورای امنیت نه تنها به طور لجاجت آمیز از اصلاح و جبران کینه توزی خود علیه ملت ایران امتناع کرد، بلکه پا را از این نیز فراتر گذاشت و علیه این قربانی جنگ شیمیایی و سکوت مماشات گرانه شورا در قبال آن، به تحمیل تحریم هایی پرداخت که علی الظاهر به بهانه نگرانی از سلاح های کشتار جمعی وضع شده بودند.در عوض آن که حداقل این واقعیت را مورد توجه قرار دهد که ایران حتی اقدام صدام حسین در استفاده از سلاح های شیمیایی را تلافی نکرده است، شورای امنیت بر اساس اتهامات بی پایه و بر مبنای انگیزه های سیاسی به اقدام علیه ایران شتافت و طیف گسترده ای از تحریم ها را علیه ملت ایران با هدف مجازات مقاومت آنها علیه فشار زورگویانه برای کنار گذاشتن برنامه هسته ای صلح آمیزشان به نحو ناموجهی تحمیل کرد. مهم است یادآوری شود این تحریم ها که نبایست از همان ابتدا تحمیل می شدند، اکنون بر اساس برجام و قطعنامه 2231 باید لغو شوند.
13- بنابراین، جمهوری اسلامی ایران همچنان بر موضع خود مبنی بر این که همه تحریم ها و اقدامات محدودیت سازی که علیه ملت ایران وضع و اعمال شده اند از جمله آنهایی که به بهانه برنامه هسته ای ایران اعمال شده اند، بی پایه و اساس، ناعادلانه و غیرقانونی بوده و هستند پافشاری می نماید. در نتیجه، هیچ چیزی در برجام نباید به نحوی تعبیر و تفسیر شود که بطور مستقیم یا غیر مستقیم به معنای پذیرش یا مماشات جمهوری اسلامی ایران نسبت به مشروعیت، اعتبار یا قابل اجرا بودن تحریم ها و اقدامات محدودیت ساز تصویب شده توسط شورای امنیت، اتحادیه اروپا یا دولت های عضو اتحادیه اروپا، ایالات متحده یا هر کشور دیگری علیه ایران باشد؛ همچنین نباید به معنای چشم پوشی یا محدودیت در اعمال هر گونه حقی که جمهوری اسلامی ایران وفق قوانین ملی، اسناد بین المللی یا اصول حقوقی مربوطه دارد، تعبیر و تفسیر شود.
14- جمهوری اسلامی ایران اطمینان دارد که اجرای با حسن نیت برجام توسط همه اعضاء برجام به اعاده اعتماد ملت ایران که به نحوی ناعادلانه متحمل فشارها و زورگویی های غیرقانونی به بهانه این بحران ساختگی بوده اند، کمک خواهد کرد و فرصت های جدیدی برای همکاری در جهت پرداختن به چالش ها واقعی جهانی و تهدیدات واقعی علیه صلح منطقه ای خواهد گشود. دیر زمانی است که منطقه ما دچار تنش های ناروا شده است، در حالی که افراط گرایان و تروریست ها مشغول تثبیت خود و پیشروی هستند. زمان آن فرا رسیده است که توجه و تمرکز بر این تهدیدات قریب الوقوع معطوف گردد و روش های موثر برای شکست دادن این تهدید مشترک دنبال و پیگیری شود.